mercoledì, novembre 08, 2006

LIBROS SOBRE TURQUIA


·

EL LIBRO NEGRO ©
·
Título: El Libro Negro
Autor(es):Orhan Pamuk
ISBN: 84-2044-216-X
Editorial: Alfaguara
P.V.P.: 20.00 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 584
Año de edición: 2001
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Parodiando una intriga policíaca, el autor nos embarca en un juego de espejismos en el que los personajes de desdoblan para volver a unirse y con el que las fábulas lindan sin frontera perceptible con la realidad de los sujetos y objetos concretos, y donde el sinsentido tiene una razón oculta. Simplificando, la trama de esta obra podría definirse como la historia de dos hombres que se parecían tanto que al final acabaron cambiándose el uno por el otro. En el corazón de la obra está la cuestión crucial y metafísica de la identidad iluminada por la introducción de referencias históricas al misticismo sufí del popular poeta Mevlana. Los guiños y apelaciones al lector son innumerables, y por todo el recorrido despunta la ironía y la intriga.
·

·
LA VIDA NUEVA ©
·
Título: La Vida Nueva
Autor(es):Orhan Pamuk
ISBN: 84-204-6508-9
Editorial: Alfaguara
P.V.P.: 20.05 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 384
Año de edición: 2002
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Hasta el inesperado momento en que abrió el libro, la vida de Osman se reducía a asistir a clase de Ingeniería y regresar a la casa que compartía con su madre. La lectura y un tiroteo en las calles nevadas de Estambul convirtieron al joven héroe en un viajero nocturno cuya existencia nunca volvió a ser la misma. Osman recorre un inmenso país acompañado de una mujer que, por azar, dejó el libro sobre la mesa de un café. Una mujer que ama a otro hombre. El mismo a quien están buscando, el único que comprende el poder del libro. Orhan Pamuk, un autor comparado con Nabokov, Borges o Umberto Eco, nos aporta la creatividad y la visión de un hombre de hoy que vive y escribe en la frontera de dos mundos: Occidente y el Islam.
·

·
ME LLAMO ROJO ©
·
Título: Me llama Rojo
Autor(es): Orhan Pamuk
ISBN: 84-204-6618-2
Editorial: Alfaguara
P.V.P.: 21.95 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 568
Año de edición: 2003
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
«Encuentra al hombre que me asesinó y te contaré detalladamente lo que hay en la otra vida.» Pamuk ha conseguido una novela total. A la sabiduría de la mejor narración histórica se une el ritmo trepidante de la novela negra y una seductora historia de amor. Me llamo Rojo nos introduce en el esplendor y la decadencia del Imperio Turco, una potencia que llegó hasta las puertas de Viena. Viajamos hasta el siglo XVI, el sultán desea inmortalizar su figura en un lienzo, pero la ley islámica lo prohíbe. La tentación vence y cuatro artistas trabajarán en secreto, elaborando un libro lleno de imágenes nunca antes pintadas. Hasta que uno de ellos desaparece. Después de El libro negro y La vida nueva, el lector en español puede adentrarse en otra novela ¿Un puzzle filosófico y fantástico en el que se cruzan el arte, la religión, el amor, el sexo y el poder? De uno de los autores que despierta más expectación internacional.«Un clásico contemporáneo…
·
Rico y esencial.» Los Angeles Times.
·

·
NIEVE ©
·
Título: Nieve
Autor(es): Orhan Pamuk · Rafael Carpintero (Traduccion)
ISBN: 84-204-6795-2
Editorial: Alfaguara
P.V.P.: 23.95 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 504
Año de edición: 2005
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Cuando la tormenta de nieve aísle la ciudad, nada podrá evitar un acto desesperado... En pleno invierno, un poeta y periodista regresa a su ciudad natal, la remota ciudad de Kars en la frontera de Turquía, después de largos años de exilio político en Europa Occidental. La ciudad que encuentra es un lugar conflictivo: hay una ola de suicidios de chicas a las que se les ha prohibido llevar las cabezas cubiertas a la escuela, los islamistas van a ganar las elecciones locales, y el jefe de los servicios de inteligencia es de una eficiencia brutal. La nueva novela del premiado y prestigioso autor de Me llamo Rojo es un thriller político que retrata las más diversas formas de la ambición -el amor, el arte, el poder, la religión- y desenmascara las contradicciones que aprisionan el corazón humano en muchos lugares del mundo islámico.



·

LA VIDA ES UN CARAVASAR ©
·
Título: La Vida es un Caravasar
Autor(es): Emine Sevgi Özdamar
ISBN: 84-204-2798-5
Editorial: Alfaguara
P.V.P.: 19.70 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 360
Año de edición: 1996
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Emine Sevgi Özdamar nace en Malatya (Anatolia) en una familia que huye de la pobreza: de Bursa a Ankara, de Ankara a Estambul, por las vías históricas, no siempre plácidas, de la Turquía contemporánea. Hasta que la muchacha tiene que optar entre la realidad y el sueño, y decide emigrar a Alemania. Hacia allá se embarca, en un tren de putas, camino de unas vidas tal vez no mejor, pero abrumadoramente distintas. La autora habla de sí misma. La cantidad de personajes, vivos y muertos, de vidas y destinos que teje en cada página, no tiene límite; y sería inútil buscarle paralelo en la literatura actual. Cabría referirse a Las mil y una noches, a la narrativa oral árabe, al nuevo realismo mágico turco alemán. Pero La vida es un caravasar no es la aplicación más o menos feliz de ninguna fórmula literaria preexistente: es literatura en toda su pureza, para leer en estado de emoción, de alegría, de risa o de llanto. Todo ello en un rico lenguaje cuajado de metáforas, anécdotas, imágenes y poesía, lanzado a plena velocidad, a un ritmo que arrebata al lector. La vida es un caravasar es un libro para aprender vidas extrañas y exóticas, que nunca se distancian de las nuestras en lo más fuerte y veraz del sentimiento. Es un libro para amar a un país que apenas si empieza a desvelársenos. Para descubrir a una autora que ya nunca olvidaremos.


·
LENGUA DE MI MADRE ©
·
Título: Lengua de mi madre
Autor(es): Emine Sevgi Özdamar
ISBN: 84-204-2807-8
Editorial: Alfaguara
P.V.P.: 14.75 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 168
Año de edición: 1996
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
La primera novela de Emine Sevgi Özdamar apareció en España con el título de La vida es un caravasar (Alfaguara, 1994) y fue una de las grandes sorpresas editoriales del año. Avalado por la excelente traducción de Miguel Sáenz, el libro fue objeto de una magnífica y unánime acogida crítica, respaldada en este caso por el entusiasmo del público. Estamos, sin duda, ante una de las escritoras más interesantes y nuevas (en el más rotundo sentido de la palabra) que ha dado la lengua alemana en los últimos años. Quizá, entre otras poderosas razones de pura y simple calidad literaria, por el empuje que la cultura turca está ejerciendo sobre la europea mediante su impronta en Alemania. La lengua de mi madre trata precisamente de ese contacto entre dos civilizaciones. En el primer relato del libro, una joven turca se da cuenta de que está perdiendo su idioma, el que le enseño su abuelo, y decide recuperarlo, enamorándose de paso con su profesor. A éste, la nueva pasión le cuesta la vida. En el segundo relato, humorístico, un turco se desplaza a Alemania con su burro y no logra encontrar sentido al nuevo mundo en que se encuentra inserto. Y el tercer relato nos cuenta los sueños de una señora de la limpieza que quiere ser Ofelia sobre un escenario. Los lectores de habla hispana tenemos aquí una perfecta ocasión para confirmar nuestro aprecio por una escritora cuya fuerza, originalidad y capacidad creativa nos han cautivado desde el principio.
·

·
EL PUENTE DEL CUERNO DE ORO ©
·
Título: El Puente del Cuerno de Oro
Autor(es): Emine Sevgi Özdamar
ISBN: 84-204-4179-1
Editorial: Alfaguara
P.V.P.: 16.45 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 376
Año de edición: 2000
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Una chica turca va a Berlín, a mediados de los sesenta, para trabajar como obrera en una fábrica de lámparas de radio. Quiere ver mundo, conocer Europa. Pero allí se da cuenta de que también en una democracia europea se puede ser explotada. En el Berlín agitado del legendario 68, descubre otras muchas cosas, que su amor por el teatro es ilimitado, que la virginidad es un estorbo para su carrera artística, que hay causas (la guerra de Vietnam, el Sha, los tanques soviéticos en Praga) por las que vale la pena luchar, y que, en una fugaz visita a París, ha conocido a un muchacho catalán que le ha enseñado a querer a Lorca y del que se ha enamorado por primera vez. Cuando vuelve a Estambul nada ha cambiado, al menos en apariencia. Estudia en una academia de arte dramático y consigue al fin lo que quería: ser actriz. Pero el régimen turco está dejando de ser simplemente pro americano para convertirse en totalitario. El socialismo no es ya, como en Berlín, algo con lo que se puede coquetear, sino una profesión de fe que puede llevar a la prisión, la tortura o la muerte. Imperturbable, el Puente del Cuerno de Oro une hoy la parte europea y la oriental de la ciudad. En la época en que se desarrolla esta historia eran los transbordadores los que llevaban a la gente entre dos mundos, dos Turquía.


··

·
EXTRAÑAS ESTRELLAS ©
·
Título: Extrañas Estrellas
Autor(es): Emine Sevgi Özdamar
ISBN: 84-204-6723-5
Editorial: Alfaguara
P.V.P.: 18.50 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 248
Año de edición: 2005
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Una mirada distinta sobre el corazón de Europa. Berlín, mediados de los setenta. Una ciudad partida en dos, y sin embargo llena de intercambios entre el este y el oeste. Allí llega una joven actriz de Estambul con un gran sueño: conocer el teatro de Bertolt Brecht en la Volksbühne del Berlín oriental. Con ojos asombrados y mucho humor, la autora habla de la ciudad, de la vida en un piso compartido, de los acontecimientos políticos, del paso nocturno por la frontera. Todo ello envuelto con historias de pasiones en tiempos de activismo y marcado por su ardiente amor al teatro. Emine Sevgi Özdamar transforma su vida en novela, como hizo en La vida es un caravasar, La lengua de mi madre y El puente del Cuerno de Oro. Un juego de memoria y literatura, experiencia y arte que ha hecho de ella una escritora de renombre internacional.



·

CAUCÁSICOS, TURCOS, MESOPOTÁMICOS Y VASCOS ©
·
Título: Caucásicos, Turcos, Mesopotámicos y Vascos
Autor(es): Antonio Arnáiz y Jorge Alonso García
ISBN: 84-7491-652-6
Editorial: Editorial Complutense
P.V.P.: 20,43 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 370
Año de edición: 2001
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Según este estudio las lenguas caucásicas del Norte (circasiano, chechenio, ingusetio) y las del Sur (georgiano) están emparentadas con el vasco, como lo están otras lenguas vivas (bereber) y muertas del Mediterráneo (guanche, egipcio, etrusco, ibero, minoico). Se describe en el presente libro cómo estas lenguas usko-mediterráneas están también emparentadas con el hitita, el sumerio y el hurrita. Estas últimas se hablaron en Mesopotamia y Anatolia, se escribieron en cuneiforme y están cercanas a las lenguas caucásicas actuales. Se presentan traducciones de las escrituras cuneiformes, utilizando el vasco antiguo, y se comprueba cómo la epopeya sumeria de Gilgames y el código de leyes de Hamurabi no son tales, sino literatura funeraria y religiosa. El lenguaje cuneiforme hitita no es indoeuropeo, sino usko-mediterráneo, como el hurrita, ambos similares al vasco y a algunas lenguas caucásicas.
·

·
EL MAR NEGRO.
LA CUNA DE LA CIVILIZACIÓN Y LA BARBARIE ©
·
Título: El Mar Negro, La Cuna de Civilización y La Barbarie.
Autor(es): Neal Ascherson
ISBN: 84-8310-721-X
Editorial: Ediciones Tusquets
P.V.P.: 18.50 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 360
Año de edición: 2001
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Neal Ascherson reúne la condición de historiador y arqueólogo con la de corresponsal y periodista. Como experto en la región del mar Negro, nos invita a acompañarle en su expedición por esta zona prácticamente desconocida, pero no menos fundamental en la historia y el nacimiento de nuestra cultura, cruce de Oriente y Occidente, cuna de civilizaciones y también de la barbarie. Siguiendo un itinerario que, en dirección noreste, va rodeando este extraño mar interior, El mar Negro abarca cronológicamente desde la época de Heródoto hasta Yeltsin, desde el siglo VII a.C y la expedición de los argonautas en busca del Vellocino de Oro, hasta la última década del siglo XX y la caída de los estados comunistas. Ascherson, en su recorrido, va revelando así al lector, como si de un libro de viajes se tratara, los numerosos secretos de una región en la que, como los Balcanes, los conflictos parecen sempiternos, y en la que comparten mar países tan dispares como Turquía, Georgia, Armenia, Rusia, Ucrania, Rumania, Bulgaria y Grecia. Reconstruye además ante nosotros un microcosmos a partir de apuntes antropológicos e investigaciones arqueológicas, sin olvidar contarnos inolvidables historias individuales de gentes de todos los tiempos, como la de un oscuro orador griego del siglo II o la de un fascinante espía polaco en tiempos del auge nacionalista del siglo XIX.
·

·
VIAJE AL CORAZON DEL MAR NEGRO ©
·
Título: Viaje al corazon del Mar Negro
Autor(es): Avelino Bassols
ISBN: 84-261-2719-3
Editorial: Editorial Juventud
P.V.P.: 12,62 €
Idioma: Castellana
Nº páginas: 174
Año de edición: 1992
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Avelí Bassols, ingeniero, nació en Barcelona en 1923. En 1982 abandonó su trabajo por motivos de salud y decidió dar rienda suelta a su pasión más profunda: convertir el mar en su nuevo hogar. El autor, nos cuenta cómo le vino la idea de hacer navegación de altura por el Mediterráneo y cómo ha descubierto el enigmático Mar Negro. Cómo empezó y se truncó su aventura de ir tras los argonautas en busca del vellocino de oro, las aventuras en la costa turca, sus visitas a Georgia y el golpe de estado de 1991, que le sorprendió en la ciudad rusa de Sochi.

Indice del Libro:
·
El día anterior. Tramo I: Mar balear, mar Tirreno, mar Jónico, Pilos (Grecia). Tramo II: Georlímina (Grecia), mar Egeo. Tramo II: Dardanelos, mar de Marmara, Estambul. Tramo IV: Bósforo, mar Negro, Sinop. Tramo V: Gerze, Ordu, Giresun, Trabzon. Tramo VI: Batumi (Georgia), Poti, Sukhumi. Tramos VII: Sochi (Rusia), Golpe de Estado, mar Negro, Estambul. Tramo VIII: Lemnos, Aylos Evstratios, Aiyina, golfo de Corinto. Tramo XI: Lepanto, Itaca, Ustica. Tramo último: Mar Tirreno, en la mar, Mahón, Ibiza. El día posterior. Indice. Indice de mapas.
·
En este libro, Avelino Bassols, experto navegante, aventurero y escritor, que ha atravesado tres veces el Atlántico, una vez el Pacífico y ha dado la vuelta al mundo, con más de 100.000 millas náuticas en su haber, ahora nos cuenta cómo le vino la idea de hacer navegación de altura en el Mediterráneo y cómo ha descubierto el enigmático mar Negro, muchas de sus costas hasta hace poco prohibidas. Cómo empezó y se truncó su aventura de ir tras la estela de los argonautas en busca del vellocino de oro y las aventuras vividas en la costa turca.


TURQUIA, DE LOS SELYUCIDAS A LOS OTOMANOS
·
Título: Turquía, de los Selyucidas a los Otomanos
Autor(es): Anne y Henry Stierline, Chris Miller
ISBN: 3-8228-1803-8
Editorial: TASCHEN
P.V.P.: 16,00 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 237
Año de edición: 2002
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Alminares que se elevan hasta el cielo, cúpulas inundadas de luz y espacios decorados con azulejos, símbolos del poder del Imperio otomano y de la religión musulmana. Desde el Oriente Próximo al suroeste de Europa floreció en Turquía, entre los siglos XIII y XIX, una original arquitectura. En esta obra se realiza un recorrido por los principales edificios de los Selyúcidas de Anatolia y de los otomanos: palacios y caravasares, mezquitas y escuelas coránicas, murallas, puentes y fortalezas.
·
STAMBUL: BLUE GUIDE

Título: Estambul: Blue Guide
Autor(es): John Freely
ISBN: 84-282-1215-5
Editorial: Ediciones Omega Barcelona
P.V.P.: 25.50 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 368
Año de edición: 2001
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Una exhaustiva guía histórica, arquitectónica y artística de una de las ciudades más bellas del mundo, con numerosos detalles sobre el pasado y presente de Estambul. Con 21 itinerarios cuidadosamente planificados que permiten visitar exhaustivamente esta famosa ciudad, con sus restos de los imperios Bizantino y Otomano. Amplia información sobre museos, galerías, arte e historia. También sobre hoteles, albergues, campings, restaurantes, discotecas, tiendas y espectáculos. Las Blue Guides están consideradas las más completas en arte, arquitectura e historia.


·
LA SUBLIME PUERTA ©
·
Título: La Sublime Puerta
Autor(es): Jesús Sánchez Adalid
ISBN: 84-6662-033-8.
Editorial: Ediciones B 1º edición
P.V.P.: 19.00 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 480
Año de edición: 2005
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·

Imperio otomano, siglo XVI. Luis María Monroy, un joven soldado de los tercios españoles, apresado en la isla de los Gelves cuando era soldado de las tropas de Felipe II, es uno de los muchos españoles que sufren cautiverio a manos de los turcos. Sánchez Adalid retrata las extraordinarias vivencias de Monroy, quien, gracias a sus habilidades con el laúd, a su fina intuición y a algún que otro golpe de suerte, no sólo conservará la vida, sino que se convertirá en una pieza clave en las tramas de espionaje que facilitaron algunas importantes victorias a la flota cristiana.
·
LA AURORA DE LOS ELEGIDOS ©
·
Título: La aurora de los elegidos
Autor(es): Louis Gardel Alejandro Madrid Zan
ISBN: 84-89691-35-5
Editorial: BELLO, A.
P.V.P.: 8,41 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 147
Año de edición: 1998
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
La amistad absoluta, el amor absoluto y el poder absoluto unen y destrozan a Solimán -soberano del Imperio Otomano en pleno apogeo y principal rival de Carlos V-, a Ibrahim -esclavo griego convertido en gran visir- y a Hürrem, esclava que llegará a ser la primera sultana del Imperio. Aparte de la reconstrucción de la Turquía del siglo XVI, a este relato, transparente y tenso, lo atraviesan oscuras interrogantes; y la más grave quizás sea la pendiente, al parecer inevitable, que conduce desde el amor y la amistad a la ambición, desde el don de sí mismo al combate por uno mismo.
·
EN EL SERRALLO:
LA VIDA PRIVADA DE LOS SULTANES EN ESTAMBUL ©
·
Título: En el serrallo: La vida privada de los sultanes en Estambul
Autor(es): John Freely
ISBN: 844930962X
Editorial: Ediciones Paidos Iberica S.A.
P.V.P.: 23.44 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 382
Año de edición: 2000
Nº de edición: 1
·
Ahmet III (1703-1770) fue el vigesimotercer sultán de la dinastía imperial Osmanlí, un linaje que gobernó el imperio otomano durante más de seis siglos, concretamente hasta 1922. Sus predecesores, entre los que se encuentran el gran guerrero Mehmet el Conquistador y Solimán el Magnífico, crearon un imperio que se extendió del Danubio al Nilo y del Adriático al Golfo Pérsico. Pero ese imperio ya estaba en decadencia en el reinado de Ahmet III. Y los sultanes ya no se ponían al frente de sus ejércitos durante las batallas, pues preferían pasar su tiempo en el legendario palacio del palacio de Topkapi, en Estambul, al que los turcos denominaban la Casa de la Felicidad. El presente libro nos hace traspasar las puertas de ese y otros palacios otomanos. Al igual que Ahmet III, la mayoría de los últimos sultanes de la dinastía fueron débiles y disolutos, y algunos de ellos incluso tenían problemas mentales. A menudo dominados por su madre o su esposa favorita, solían encerrar a sus hermanos más jóvenes en una dependencia del palacio conocida como la Jaula, con el fin de evitar guerras de sucesión. Todos estos elementos, sugestivos y fascinantes, sirven a John Freely para elaborar un libro único que nos muestra, con vívido realismo, el harén imperial y las mujeres que allí moraban junto a sus guardianes, los eunucos negros y todos aquellos que servían y divertían a los sultanes y que además, en ocasiones, acababan encarcelados y asesinados. Un universo a la vez fascinante y violento descrito con todo lujo de detalles y grandes dosis de ingenio.
·
DE PARTE DE LA PRINCESA MUERTA ©
·
Título:De parte de la princesa muerta
Autor(es): Kenizé Mourad
ISBN: 84-7669-567-5
Editorial: El Aleph
P.V.P.: 18,00 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 603
Año de edición: 2002
Nº de edición: 1

Sinopsis:
·
La princesa Selma, exiliada en Turquía cuando todavía era una niña, emprendió un camino de sorpresas e inquietudes que la llevó del Líbano a la India y concluyó con su llegada a Francia al comienzo de la segunda guerra mundial. Fue una vida fugaz, dramática, tan extraordinario como fascinante. En París, la princesa dio a luz a una niña que sería su fruto más valioso: la autora de este libro. De parte de la princesa muerta es una novela histórica, narra de una manera viva y realista, que refleja con gran interés y maestría los ambientes y las idiosincrasias de la corte otomana, del pueblo libanés y de la india de los rajas, llena de grandeza y de miseria a la vez. Al mismo tiempo, describe de forma minuciosa la rica personalidad de una mujer que vive los acontecimientos con una profunda sensibilidad, capaz de superar todos los fanatismos.
·
Esta es la primera novela de Kenizé Mourad, francesa de formación, pero otomana e india por ascendencia directa, y a través de ella, la autora profundiza en sus antecedentes familiares, ya que la protagonista de esta novela no es otra que su madre, la princesa Selma, cuya azarosa existencia comienza en Estambul, aunque muy pronto deberá abandonar Turquía, junto con su familia, para comenzar a vivir una serie de experiencias extraordinarias que han fascinado a millones de lectores en todo el mundo.Buena. Mantiene el interés hasta el final y consigue emocionar. Una historia emocionante. Excelente libro... Da gran conocimiento sobre la cultura musulmana, especialmente la turca y la india. Una narración rica y fantástica. Una historia emocionante y envolvente.
·
EL GRAN EUNUCO DE CONSTANTINOPLA ©
·
Título: El gran eunuco de Constantinopla
Autor(es):Traductor Zülfü Livaneli / Gemma Rovira Ortega
ISBN: 84-350-0629-8
Editorial: Edhasa
P.V.P.: 19,50 €
Idioma: Castellano
Nº páginas: 205
Año de edición: 1998
Nº de edición: 1
·
Sinopsis:
·
Un niño es secuestrado, apartado de su familia, castrado y confinado en un harén. Así se inicia la historia de un eunuco, y nadie como él conoce la dureza de la vida en los harenes de Constantinopla y las trágicas vicisitudes de las mujeres que los habitaban. La imagen que ha menudo se ha dado en Occidente de los harenes ha estado marcada por el exotismo, el lujo y la ociosidad, pero la vida de las jóvenes allí confinadas, y la de los eunucos que las custodiaban, era mucho más difícil de lo que podría imaginarse. El gran eunuco de Constantinopla nos ofrece una imagen realista y descarnada, con todos sus claroscuros, de la vida de un grupo de mujeres oprimidas y explotadas. Sin embargo, el narrador y protagonista de esta historia, un eunuco que interviene en los problemas sucesorios de la corte, juzga esta situación desde su particular punto de vista, que en Occidente puede resultarnos a un tiempo sorprendente y sugestivo.